Lee’s Blog

Blog 1 – Genesis of This Website

Welcome to my first blog, the topic of which will be the genesis of this website. There were two main drivers that led to the creation of this website.

The first driver was that I teach conversation classes on italki.com, and I needed a place to serve as a central repository of all my training materials that I might need for my classes.

The second driver was that I used to teach on a website called LEWWWP, Learn English with a World-Wide Perspective, founded by Holly Dilatush. Due to unfortunate circumstances, that website had to shut down at the end of 2016, so I encouraged former LEWWWP members to consider using this website as their new haunt as they continue their journey down the long, dusty, winding road of learning English.

I also invite any other students out there on the Internet to become a member and learn English here using my materials. If you wish to take some conversation lessons with me, please visit me on italki.com. I think you will find my teaching style unique compared to anything you have experienced before.

Lee’s website philosophy: This is an educational website. Everything we do here should be done for the purpose of improving students’ English skills in some way. Please keep this focus in mind with everything you do here.

CAVEAT: This website is brand new and is a “living document“, which means it is changing on a daily basis. It is only minimally functional at the moment but will be evolving daily to add more features, so please “pardon our dust” while we renovate, and be patient with any glitches you encounter. For chatting purposes, Ivan has a TED Talks group on Facebook and a chat network set up on an application called Telegram. Contact Ivan for more information in these areas.

Click here to


    1. I sometimes underline words for emphasis.  But most of the time I underline word groupings that are often used together (collocations).  For example, living document has a special meaning when these two words are used together.  A diary of sorts… “Of sorts” is a phrase you will see often.  These underlined phrases are phrases you should learn the meaning of and learn how to use.

  1. At the bottom of Blog 1, try clicking on the “Click here to read more” link to open it and show all my remaining blogs. Maybe that has to be open for the search to find Blog 4. Worst case, just scroll down to it.

    I am using FireFox browser, and Ctrl-f works in that browser.  I can’t be sure about other browsers.

  2. What about the expression/phrase, I couldn’t decide which one is more correct, “out there”? Why didn’t you simply use “there”? Does it mean that “out” is an emphasizer?

    Your sentence: “I also invite any other students out there on the Internet to become a member and learn English here using my materials.”

  3. “there” = “in that place”.  “There” is specific.  Go there.  It is located there on the map.  See it?  Where is it?  There it is.

    “Out there” is non-specific and means “anywhere away from where I am”.  On a stage, if a speaker says “Any questions out there?”, then “out there” is anywhere in the audience.  If I point to a desert and say “out there”, this means anywhere in that desert.  If I point to the sky and say “out there”, it means anywhere in outer space or in the whole universe.

    There is a song called “Somewhere Out There” (underneath this great big sky).  Here “out there” means somewhere out in the whole wide world but not where I am.


    (there are a few errors in the lyrics onscreen for the song)


Leave a Reply